FESTA DE IMERSÃO EM INGLÊS
.
.
.
.
.
.
É uma atividade de imersão curta, onde as pessoas se divertem falando inglês. Conhecendo outras pessoas (making new friends), eating and drinking.
Palavra de ordem: divertir e relaxar, pois falar inglês não tem que ser estressante.
Palavra de ordem: divertir e relaxar, pois falar inglês não tem que ser estressante.
QUEM PODE PARTICIPAR?
Pessoas de todas as idades e níveis que querem sentir que estão em outro país de língua inglesa.
Mas e os iniciantes que acham que não conseguem falar nada?
OS INICIANTES DEVEM PARTICIPAR SIM, YES!
Damos várias dicas para ajudá-los, por exemplo:
Podem carregar um dicionário de bolso.
Podem usar duas palavras em português no meio de uma sentença ex. (How do you say festa de imersão in English? ou What´s prazer em conhecê-lo in English?).
Pode-se sussurrar em português para perguntar sobre alguma coisa que não entendeu para outro participante da festa.
Mas e os iniciantes que acham que não conseguem falar nada?
OS INICIANTES DEVEM PARTICIPAR SIM, YES!
Damos várias dicas para ajudá-los, por exemplo:
Podem carregar um dicionário de bolso.
Podem usar duas palavras em português no meio de uma sentença ex. (How do you say festa de imersão in English? ou What´s prazer em conhecê-lo in English?).
Pode-se sussurrar em português para perguntar sobre alguma coisa que não entendeu para outro participante da festa.
Desde 2005 tem acontecido anualmente no Butantã. As pessoas conversam em inglês, enquanto comem petiscos e se divertem conhecendo novas pessoas.
Na 1ª festa houve um debate. Coincidiu de ser a véspera do plebiscito a favor ou contra o desarmamento da população. O debate foi acirrado, com representantes de ambos os lados.
Na 2ª (2006) festa teve o talk da Helena sobre alpinismo com enfoque na escalada no Alaska (Mount McKinley), onde ela atingiu o summit.
Na 3ª (2007) teve aula de culinária em inglês dada por Miriam. Vide fotos. Ela traz todos os utensílios, aventais e ingredientes necessários, all the works. Ela ensinou a fazer tiramissu e fez todos participarem da atividade e claro, no fim todos comerem também.
Em 6 de dezembro de 2008 na 4ª festa anual, Miriam também compareceu, trazendo máquina de fazer massa de macarrão. Todos participaram, botando as mãos na massa, hands on dough, e fizeram fetuccine e taglarini, depois prepararam molho de tomate fresco e provamos.
Houve uma atividade não planejada do Gubi: ele fez MÁGICA de arrepiar, todos ficamos boquiabertos com sua mágica mágica.
Gubi, por favor compareça na próxima festa!
Nenhum comentário:
Postar um comentário